|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| Hér vex enginn sítrónuviður |
 |
eftir Gyrði Elíasson.
Ný bók frá Gyrði Elíassyni sætir ávallt tíðindum í íslenskum bókmenntaheimi. Nú eru liðin rúm tvö ár síðan Gyrðir sendi síðast frá sér frumsamið verk, en árið 2009 komu ljóðasafnið Nokkur almenn orð um kulnun sólar og smásagnasafnið Milli trjánna út samtímis. Eins og allir vita hlaut höfundurinn Bókmenntaverðlaun Norðurlandaráðs fyrir þá síðarnefndu á síðasta ári.
Í þessari nýju ljóðabók sinni fetar Gyrðir inn á áhugaverðar slóðir í skáldskap sínum með meira afgerandi hætti en fyrr. Það er alltaf áskorun að fylgja Gyrði Elíassyni inn í þann sérstaka heim sem hann skapar í verkum sínum. Ljóðaheimur þessarar bókar.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| Skrifað í stein, ljóðaúrval |
 |
eftir Kjell Espmark. Njörður P. Njarðvík valdi og íslenskaði.
Kjell Espmark (f. 1930) er skáld og prófessor emeritus í bókmenntafræði við Háskólann í Stokkhólmi. Hann var kjörinn í sænsku akademíuna 1981 og situr í Nóbelsnefndinni sem velur verðlaunahafann í bókmenntum ár hvert. Espmark er höfundur 38 bóka, jafnt skáldverka sem fræðirita. Hann hefur hlotið fjölda verðlauna fyrir skáldskap sinn, nú síðast Tomas Tranströmer-verðlaunin árið 2010. Sama ár kom út á íslensku ljóðabókin Vetrarbraut eftir Espmark í heild sinni og hlaut mikið lof. Njörður P. Njarðvík var tilnefndur til Íslensku þýðingaverðlaunanna fyrir þýðingu sína á bókinni.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| Leitin að upptökum Orinoco |
 |
eftir Ara Trausta Guðmundsson.
Í þessari óvenjulegu ljóðabók býður skáldið Ari Trausti Guðmundsson lesandanum í langferð með manni sem tíminn hefur smám saman molað undan það sem hann þekkir best og er honum kærast. Siglingu yfir hálfan heiminn til að láta ævilangan draum rætast: að leita upptaka fljótsins mikla – Orinoco.
Ara Trausta þekkja allir landsmenn. Seinasta áratuginn hefur hann einbeitt sér að skáldskap og gefið út ljóðabækur, smásögur og skáldsögur og getið sér gott orð. Auk skáldverka liggja eftir Ara Trausta tugir fræðibóka á sviði jarðfræði, náttúrufræði, útivistar o.fl. Þess má geta að nýjar bækur frá Ara verða fjórar á þessu ári, auk endurgerðar á tveggja ára.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| BOÐIÐ VESTUR |
 |
Boðið vestur – veisluföng úr náttúru Vestfjarða, eftir hjónin og matreiðslumeistarana Guðlaugu Jónsdóttur og Karl Kristján Ásgeirsson á Ísafirði. Ljósmyndir í bókinni eru allar eftir Ágúst Atlason. Boðið vestur er í grunninn matreiðslubók en jafnframt svo miklu meira en það. Í bókinni, sem skipt er upp í kafla eftir mánuðum ársins, er mikill fjöldi uppskrifta að ýmiss konar réttum að vestan úr því náttúrulega hráefni sem í boði er á hverjum árstíma. Ríkuleg náttúra, menning og saga Vestfjarða skipar stóran sess í bókinni sem er hlaðin glæsilegum ljósmyndum. Höfundar gera sér mat úr gömlum hefðum og siðum samhliða því að kynna lesendum spennandi nýjungar úr eldhúsi samtímans. Boðið vestur er einstakt verk í flokki matreiðslubóka; virðing höfunda fyrir náttúru og mannlífi Vestfjarða skilar sér vel í heillandi texta og ljósmyndum og fyrir allt áhugafólk um matreiðslu er hún kærkomin og forvitnileg. Boðið vestur er vegleg bók, 260 blaðsíður og frágangur allur eins og best verður á kosið. Hún kom út samtímis á þremur tungumálum; íslensku, ensku og þýsku.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| BIRTAN ER BROTHÆTT – braghendur og hækur |
 |
Ný bók eftir Njörð P. Njarðvík
Föstudaginn 30. mars kemur út hjá Uppheimum bókin Birtan er brothætt; braghendur og hækur eftir Njörð P. Njarðvík.
Höfundinn þarf vart að kynna eftir tæprar hálfrar aldar höfundarferil og fjölda þýðinga, auk annarra starfa á sviði bókmennta og fræða.
Þessari bók, Birtan er brothætt, er skipt í tvo meginhluta; braghendur og hækur. Í fyrri hlutanum glímir höfundur við þennan rammíslenska bragarhátt og sýnir okkur svo ekki verður um villst að braghendan er til margra hluta nytsamleg og á fullt erindi við samtímann. Heimspekilegar hugleiðingar, náttúrlýsingar, grimm þjóðfélagsádeila eða græskulaust skop – allt rúmast þetta prýðilega innan þessa skemmtilega forms í meðförum Njarðar.
Í síðari hlut bókarinnar eru hækur, þetta forna og rígneglda japanska form smáljóða, sem lítið hefur verið notað af íslensku skáldum. Hækum hefur frá upphafi verið ætlað að túlka náttúrustemningar og þær sækir Njörður á æskuslóðir sínar á Vestfjörðum.
Bókin er 124 síður í nettu broti og henni fylgir hljóðbók með lestri höfundar á bókinni.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| Aðeins eitt líf |
 |
Sara Blædel
Aðeins eitt líf eftir danska glæpasagnahöfundinn Söru Blædel. Árni Óskarsson þýðir bókina sem sú fjórða um lögreglukonuna Louse Rick sem út kemur á íslensku. Bækur Söru njóta ört vaxandi vinsælda og þessi bók mun t.d. koma út á Bandaríkjamarkaði síðar á árinu.
Dag einn í september finnur sportveiðimaður lík af stúlku í Holbækfirði. Kaðli er brugðið um mitti hennar og á enda hans stór garðhella. Stúlkan er af erlendu þjóðerni og strax kviknar sá grunur að um heiðursmorð sé að ræða. Louise Rick í Kaupmannahafnarlögreglunni er fengin til að aðstoða farandsveit lögreglunnar við rannsókn málsins. Louise reynir af öllum mætti að láta ekki fordóma í samfélaginu trufla rannsóknina en málið flækist enn frekar þegar annað morð er framið. Væntingar og draumar víkja þegar árekstrar verða á milli ólíkra menningarheima.
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| Snjókarlinn |
 |
Jo Nesbø
Fyrsti snjórinn er kominn. Jonas vaknar einn í húsinu um miðja nótt og finnur ekki móður sína. Hann stígur í bleytu á gólfinu og sér að einhver hefur komið inn á skónum. Fyrir utan stofugluggann stendur einmanaleg vera: snjókarl baðaður fölu tunglsljósi. En hvers vegna horfir hann á húsið þeirra? Og af hverju er hann með trefilinn hennar mömmu um hálsinn?
Harry Hole hefur borist dularfullt bréf í pósti, undirritað „Snjókarlinn“. Hann grunar að hvarf móður Jonasar tengist þessu bréfi á einhvern hátt og setur saman lítinn rannsóknarhóp. Við athugun á gömlum lögregluskýrslum kemur í ljós að furðumargar ungar mæður, ýmist giftar eða í sambúð, hafa horfið á undanförnum árum. Allar um þetta sama leyti; snemma vetrar. Þegar fyrsti snjórinn fellur.
Jo Nesbø er heimskunnur fyrir bækur sínar um norska rannsóknarlögreglumanninn Harry Hole. Snjókarlinn er sú fimmta þeirra á íslensku. Ráðgert er að sagan verði kvikmynduð í leikstjórn Martins Scorsese.
Gerast félagi í Undirheimum bókaklúbbi
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| Englasmiðurinn |
 |
Camilla Läckberg
Á Hvaley fyrir utan Fjällbacka hverfur fjölskylda sporlaust um páskana 1974. Í matsal skólahússins, þar sem fjölskyldan býr, koma menn að dúkuðu veisluborði. Þar er líka yngsta dóttirin, hin ársgamla Ebba, en af öðrum fjölskyldumeðlimum finnst hvorki tangur né tetur þrátt fyrir umfangsmikla leit.
Löngu síðar snýr Ebba aftur til Hvaleyjar með manni sínum til að setjast þar að. Þau hjónin hafa nýverið misst ungan son og í tilraun til að vinna bug á sorginni ætla þau sér að gera gamla skólahúsið upp og opna gistiheimili – í húsinu þar sem faðir hennar hafði með harðri hendi stýrt heimavistarskóla fyrir syni efnafólks. Þau hafa vart hafist handa þegar tilraun er gerð til að brenna þau inni. Í framhaldinu finnast gamlar leifar af blóði þegar gólfið í matsalnum er rifið upp – það er engu líkara en óhugnaður fortíðarinnar hafi elt þau uppi. Samhliða rannsókn á íkveikjunni taka Patrik Hedström og félagar hans í lögreglunni að skoða þetta gamla mál í von um að leysa ráðgátuna um hvarf foreldra og systkina Ebbu.
Englasmiðurinn er áttunda bók Camillu Läckberg með þau Ericu og Patrik í forgrunni.. Vinsældir Camillu eru gífurlegar og hún var t.d. söluhæsti kvenrithöfundurinn í Evrópu árið 2010. Sama ár átti hún tvær vinsælustu kiljurnar í verslunum Eymundsson.
Gerast félagi í Undirheimum bókaklúbbi
|
|
 |
|
|
 |
 |
 |
| STÍNA - LISTAVERKABÓK |
 |
Í bókinni er að finna yfirlit yfir myndlist og feril Kristínar Guðjónsdóttur (1966–2007). Kristín var skúlptúristi og nam við Myndlista- og handíðaskóla Íslands og California Collage of Arts and Crafts.
Bókina prýða fjölmargar ljósmyndir af verkum hennar og sýningum, auk texta um myndlist hennar og ævi, og frásagna samferðamanna hennar í Bandaríkjunum þar sem hún bjó og starfaði frá 1991. Bókin er vitnisburður um styrk og hæfileika þessarar einbeittu listakonu sem efldist með hverri sýningu í átökum sínum við formið og það efni sem hún valdi sér snemma: leir, málm og gler.
Hér kemur út vegleg listaverkabók, tæpar 200 bls. í stóru broti og ríkulega myndskreytt. Allur texti bókarinnar er á íslensku og ensku.
Höfundar texta í bókinni eru Kristín Rósa Ármannsdóttir, Jón Proppé, Ursula Goebels-Ellis, Clifford Rainey, Mary Bayard White og Kristín Guðjónsdóttir.
|
|
 |
|
|
|
|
|
| Bækur 41 - 50 af 221. Síða 5 af 23. |
|
l 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |
|
|
|
|
|
 |
 |
 |
|  Stúdíóið | |
|  DREKINN | |
|  Manneskja án hunds | |
|  Svikalogn | |
|  BRYNHJARTA | |
|  Haustfórn | |
|
|
 |
|
|
|
 |
 |
|
|